П Р О Л О Г
У в е р т ю р а._ З а н а в е с._ Н а _ с ц е н е _ п р а в и т е л и _ б е з д н ы
п о д г р я з н о - у р о д л и в ы м _ п о л о г о м, _ к о т о р ы й _ е с т ь
к у п о л _ и _ з а д н и к _ с ц е н и ч е с к о г о _ п р о с т р а н с т в а
Э т о _ з о н а _ р а с п р е д е л и т е л я, _ п р о я в и т е л я , _ у т о м и т е л я.
К р ы л ь я, _ м а с к и, _ а р и я:
-Я увожу к отверженным селеньям.
-Я увожу сквозь вековечный сон.
-Я увожу к погибшим поколеньям.
-Был правдою мой зодчий вдохновлен.
-Я высшей силой, полнотой всезнанья
-И первою любовью сотворен.
-Древней меня лишь вечные создания.
-И с вечностью пребуду наравне.
-Входящие, оставьте упованья.
-Входящие, оставьте упованья.
Т а н ц у я_ п о я в л я ю т с я _ Ц е з а р ь , _ Н а п о л е о н,
П р е з и д е н т, _ И н к в и з и т о р. _П р а в и т е л и у л е т а ю т.
В н о с я т _ М а р г а р и т у.
М а р г а р и т а
-Куда принес меня, убогий лейборист?
Ублюдкам этим чужды мои тори.
Люблю слонов, японцев, фирму «Чорри»,
Да и вообще, люблю я острова!
Потеряно, пропало навсегда
О чем мечтала лунными ночами.
И н к в и з и т о р
-Ты к нам сюда попала не случайно.
Здесь муж твой, домовой - святой Ми-ми.
Ц е з а р ь
-Не только муж - подруга.
И н к в и з и т о р
-Погоди!
Хотя продажность всех твоих потуг
Напоминает мне заветный стук.
Н а п о л е о н ( вдруг _ с _ к а в к а з с к и м _ а к ц е н т о м )
Испанец ты - нерусский человек.
Я думаю, средневековый век -
Садизма переполненный экстаз -
Прожил неплохо, грязный пИдагог.
П р е з и д е н т
О йес, наш интернейшнл стиль!
О'кей! Америка - жилой автомобиль.
Фри вей, продюсер, рок энд рол, хай -ТЭК.
Престиж энд мани это - человек!
Ц е з а р ь
-Медная дева, в преддверье судеб пребывая,
Тебе возвещаю об этих долинах печальных,
Кои ты видишь - они переполнены мраком.
Здесь очищаем мы липкую грязь своих членов.
Были испачканы оне мирской суетою извечной.
Век износил их - оставь же свои упованья!
Здесь, между нами тебе не члениться, саксонка.
Нет, не восстанут уж боле - навечно в долине уснули.
З а с ы п а ю т ,
_у к л а д ы в а я с ь_ н а _ с ц е н у.
В х о д я т_ д у х О _ и _ В е р т е р.
В е р т е р _ с л е п, _с ж и м а е т _ п л е ч о _ в о ж д я.
О
-Уже в долину мрака мы вступаем,
Где отделяется душа от оболочки
И тенью бледной, судорожно стеная,
Идет туда! Там мирозданья счетчик
Бьет по вискам, и глаз судьбы глядит, -
Страданьям он не будет ставить точек
И прошлой жизни долгий лабиринт
Все вечно наизнанку повторяет.
В е р т е р
О, я слепец, моя душа болит,
Когда былого паутину вспоминает:
Тот черный лес, в котором я ослеп,
К тебе о помощи взывая. Изнывает
Душа моя и хочет крикнуть «Нет!».
Грядущих испытаний содрогаясь.
О
-О, малодушье! Самых страшных бед
Ты избежал, под власть мою склоняясь,
Запутавшись в бытийной суете.
Со мной пойдешь в ту дверь и, ужасаясь
Прозреешь там. И как сказать тебе,
Что взору твоему во тьме предстанет:
Там жизнь, как лошадь в мыле, а в седле
Твой поводырь, который не устанет
Являть тебе картины бытия.
Идем скорей! Созвездья псов нагрянет!
А эти грязные от похоти тела.
О, сколько маяться в долине предстоит им!
У д а л я ю т с я _ в _ц е н т р а л ь н ы е _ в р а т а . П о я в л я е т с я _ ч е р т и к -
р о ж к и , _ х в о с т и к , _п р у ж и н ы _ с к а ч к о в. п р и п о д н и м а е т _ г о л о в ы
л е ж а щ и х , _с м о т р и т_ в_ л и ц а, _ п ы т а е т с я _ п о д н я т ь _ о д н о г о , _о т _
н а т у г и _ х р ю к а е т_ в _ г о л о в у_ л е ж а щ е г о _ И н к в и з и т о р а._ И с п у г._ П о б е г.
И н к в и з и т о р
-Как тяжки здесь ночные сновиденья!
Любимые коллеги, где же вы?
Без вас мне дела гнусного не сдюжить.
Кого из императоров травить?
Тот в треуголке - окорок кровавый -
Сожрет, не пукнет - экий бегемот.
В шеломе медном, этого я знаю:
Проснется и ударит топором.
Налью ка в ухо толстяку отраву.
А уши у него, как у слона!
В_р у к а х_ б а н к а _с_ н а д п и с ь ю «Я д». _П о е т_ п р и т а н ц о в ы в а я
Ампир, ампир, я твой вампир!
Вампир идет, ему дорогу.
М а р г а р и т а п р о с ы п а я с ь
-Подлец, негодник, разве с этим шутят?
Подумай о ребенке!
И н к в и з и т о р у к а з у я н а Н а п о л е о н а
-Это наш?
М а р г а р и т а
-О идиот!
И н к в и з и т о р
-Согласен, заливаю!
М а р г а р и т а
-Постой, скотина!
И н к в и з и т о р
-Звяк!
Н а п о л е о н
-О, отравитель, уж в который раз
Мне непотребное в желудок заливают!
Что за привычки императоров травить!
Ц е з а р ь
-Как, травят императоров - я слышал!
С п л а ч е м в г о л о с е
-Где мой топор?..
М а р г а р и т а
-Да вот же он лежит,
Мой милый легионер!..
Ц е з а р ь р у б и т М а р г а р и т у
-Получай!
Н а п о л е о н
-Я как француз и где-то джентельмен
Заставлю Вас учтивым быть с мадамой.
Прими перчатку, трус!
И н к в и з и т о р , о б н и м а я з а т а л и ю
-Мой карапуз.
Н а п о л е о н
Пшел вон!
Ц е з а р ь
-Нет, не боюсь тебя!
Я докажу, что я смел, клянусь Геркулесом, а также
Волчицей клянусь многогрудой, Энеем отважным, холмами,
Где основали Ромул и Рэм империю мира!
Там я воздвиг себе первый в империи форум.
П р е з и д е н т
-Суд Линча, акведук, Эней, пегас.
Поднимем стил - железный зановас.
У корпорейшен доллар Вери гут -
Зачем стреляться - беби не поймут.
Н а п о л е о н _ и _Ц е з а р ь_ в_п о з а х_ д у э л я н т о в
с _ п и с т о л е т о м_ и_ т о п о р о м. _З в у ч и т_ О н е г и н
Ч а й к о в с к о г о - п а д а е т _с н е г._ И н к в и з и т о р
б ь е т _ н о ж о м_ в _с п и н у _ Ц е з а р я
-Ха-ха-ха!
Ц е з а р ь
-И ты, Брут!?..
И н к в и з и т о р
-Нет, я - домовой!
Ц е з а р ь д е р ж а с ь _ з а _ ж и в о т
-О, ты не знаешь, какая это боль!
И н к в и з и т о р
-Не знаю.
П о д н и м а е т с я - о к р о в а в л е н н а я _М а р г а р и т а, _ п о е т
-Когда я девочкой была.
-Ее все звали Маргаритой
-Когда я девочкой была.
-Когда ты девочкой была.
В с е п о ю т, _п р и б л и ж а я с ь _ к _ Ц е н т р а л ь н ы м _ В р а т а м.
Н а _ п о р о г е _ д у х _О _и _ В е р т е р
-О как я изнемог душой!
И н к в и з и т о р
-Он не доволен! Вот кретин!
Х о р
-Пусти нас, О! Пусти! Пусти!
Д у х О
-Сюда не ступите ногой!
Х о р
-Но почему?
Д у х О
-От вас смердит!
Ц е з а р ь
-О это от нее одной!
М а р г а р и т а
-Что, паразит?
Ц е з а р ь
-Не паразит.
Х о р
-Пусти, пусти нас, Ооооо.
М у з ы к а._ В с п ы ш к и _ с в е т а, _ В е р т е р _ и _ Д у х -О
п е р е м е щ а ю т с я _н а _ а в а н с ц е н у._ П о л о г - с в о д
р у ш и т с я _ н а _ г о л о в ы _о с т а в ш и х с я _ в _ г л у б и н е,
п р е в р а щ а я _ в _ х о л м ы. _ К р а с н а я _ т и ш и н а.
Ч а ш а _ в_ р у к а х _В е р т е р а
-Дождями перелистывал страницы
Вечерних содроганий этот звук.
Мелькали перекошенные лица.
И вам пришлось понять - какой испуг
Мной овладел, когда в кровавый пурпур
Холмов загадку он окрасил вдруг.
Д у х О
-Ведомый мной сквозь чувственную лупу
Взирал, беглец земного бытия,
В обитель сущности. Мне вверенные ступы
Твой правил поводырь, храня тебя
Средь темени страданьями грозящей.
В е р т е р
-Не помню, О!, как я попал туда!
Дух О
Запутался средь Дев в бытийной чаще.
Округлость не встречал таких имен, как О!
Так, кажется, назвал меня лежащий
У ног моих?
В е р т е р
-Внезапно ослеплен
Я был в той жизни, где желания остыли.
Д у х О
-Ты высшей истиной, должно быть, осенен,
Когда направил шаг свой торопливый
Под сень мою, где Истины чертог.
В е р т е р
-Натянут был предельно жизни лук,
И конь устал от долгих упражнений.
Терпя назойливость моих свирепых рук!
Д у х О
-Удило ты от конских снаряжений,
А не ездок! Тобою правят там!
Творения и муки вдохновений -
Старинный полу выдохшийся хлам.
И неужели был понять не в силах,
Пройдя со мной и все увидев сам -
Изнанку бытия до середины!
Что путь один - летейская вода
Забвение сует. До половины!
Не стоит делать полного глотка.
П о д н о с я _к _г у б а м _ ч а ш у -
В е р т е р
-Губами тронуть - дней тех не помянем!
Мне время жаль, прошедшее, года!